Người Philippines phải đối mặt với nhiều thách thức bởi Alma Olaguer

hình ảnh ủng hộ

Mặc dù vị trí của tôi là Quản lý Bộ phận Thanh toán của AHS, trong 17 năm qua, tôi đã hỗ trợ các bệnh nhân Philippines gặp vấn đề với các quyền lợi của chương trình và tính đủ điều kiện cho các dịch vụ hoặc gặp khó khăn về tài chính và các vấn đề về thanh toán. Tôi cũng thông dịch trong các chuyến khám bệnh của họ.

Những thách thức mà bệnh nhân Philippines phải đối mặt rất đa dạng. Đây là một số điều tôi đã học được qua nhiều năm:

Hầu hết các bệnh nhân Philippines của chúng tôi không muốn tìm kiếm bác sĩ cho đến khi họ cảm thấy tình trạng của họ cấp tính hoặc họ bị bệnh mãn tính. Họ nhận được bằng cách uống thuốc từ Philippines. Không có gì lạ khi bạn bè và gia đình chia sẻ thuốc theo toa của họ với nhau. Một bệnh nhân mà tôi giải thích bị tiểu đường và tăng huyết áp. Chỉ vì bố mẹ anh ấy cùng bệnh nên cứ tưởng anh ấy dùng thuốc của bố mẹ là được. Anh không nghĩ rằng cần phải gặp bác sĩ cho đến khi anh cảm thấy tình trạng của mình đã trở nên cấp tính. Tôi thường gặp những bệnh nhân Philippines từ 40 đến 64 tuổi có mức thu nhập dường như cao hơn FPL nhưng gặp khó khăn về tài chính trong việc đáp ứng các khoản đồng thanh toán. Trong quá trình làm việc với họ, tôi phát hiện ra rằng họ đang hỗ trợ những gia đình mà họ đã bỏ lại ở Philippines. Do đó, họ chỉ tìm kiếm sự chăm sóc y tế nếu họ cho là khẩn cấp hoặc cần thiết. Nhiều bệnh nhân đối mặt với tình huống này phải dùng thuốc từ Philippines.

Đối với những người Philippines không có tình trạng nhập cư thường trú hợp pháp, việc tìm kiếm sự chăm sóc y tế là một gánh nặng lớn đối với họ. Có rất ít chương trình mà họ có thể đủ điều kiện tham gia và nếu có, họ thường ngại tham gia vì họ sợ rằng điều này có thể khiến họ bị trục xuất trở lại Philippines.

Một bệnh nhân khác không hiểu cách thức hoạt động của chương trình bảo hiểm Medicare và MediCal của mình. Cô từ chối phẫu thuật đục thủy tinh thể vì cô sợ Medicare sẽ thấy thủ tục này không cần thiết và phạt cô vì điều đó. Cô ấy đã từ chối nội soi kiểm tra và CT bụng vì lý do tương tự. Khi thông dịch cho cô ấy, tôi được biết cô ấy sợ rằng Medicare và MediCal sẽ cắt cổ cô ấy vì những thủ tục tốn kém quá nhiều. Nếu không có AHS làm việc để đảm bảo rằng ngôn ngữ và niềm tin văn hóa của bệnh nhân được hiểu, việc chăm sóc y tế của một bệnh nhân như cô ấy sẽ bị tổn hại nghiêm trọng.

Người ta thường cho rằng ngay cả trong các trung tâm y tế cộng đồng rằng người Philippines có thể hiểu được tiếng Anh, họ không cần thêm bất kỳ bước hoặc hệ thống hỗ trợ nào để đảm bảo họ được tiếp cận với dịch vụ chăm sóc y tế. Tuy nhiên, tôi đã phát hiện ra rằng trong 17 năm qua, nhiều bệnh nhân Philippines không hiểu hết cuộc trò chuyện bằng tiếng Anh với bác sĩ của họ. Người cao tuổi đôi khi không hiểu các khuyến cáo và hướng dẫn của bác sĩ, vì vậy họ rời phòng khám với ý định không quay lại bất kỳ cuộc hẹn tái khám nào.

Các vị trí dành riêng cho việc thông dịch / dẫn đường cho người Philippines không thể được coi là cấp trong môi trường trung tâm y tế cộng đồng.

Chọn ngôn ngữ của quý vị:           English   |   中文   |    한국어   |   ខ្មែរ   |   Tiếng Việt
English   |   中文   |   한국어   |   ខ្មែរ   |   Tiếng Việt
Chọn ngôn ngữ của quý vị:
Chọn ngôn ngữ