វេជ្ជបណ្ឌិតអេជអេជ Joan Jeung ទទួលបានពានរង្វាន់ជេហ្វឺសុន

ចូនជឹង (ស៊ីអេសអេស)

គ្រួសារជនជាតិភូមាដែលមានប្រាក់ចំណូលទាបជាច្រើននៅ East Oakland កំពុងទទួលបានការថែទាំសុខភាពដែលពួកគេត្រូវការដោយសារវេជ្ជបណ្ឌិតកុមារជូជៀនជុង។ ការខិតខំប្រឹងប្រែងរបស់នាងធ្វើឱ្យនាងទទួលបានពានរង្វាន់ជេសាន់សាន់នៅខែមីនាឆ្នាំ ២០១៥ ។

កោះ OAKLAND (KPIX ៥) ប្រជាជនប្រមាណពី ៤០០ ទៅ ៥០០ នាក់ដែលរស់នៅក្នុងតំបន់ Oakland ខាងកើតគឺជាជនភៀសខ្លួនដែលបានរត់គេចពីការជិះជាន់ផ្នែកនយោបាយនៅក្នុងប្រទេសភូមាដែលជាប្រទេសអាស៊ីអាគ្នេយ៍ដែលគេស្គាល់ថាជាប្រទេសមីយ៉ាន់ម៉ា។ ហើយពួកគេកំពុងធ្វើដំណើរតាមវប្បធម៌ថ្មីទាំងមូលដោយសារគុណធម៌របស់គ្រូពេទ្យកុមារដែលមិនចេះនិយាយទន់ភ្លន់ដែលជាអ្នកឈ្នះពានរង្វាន់ជេសាន់សាន់នៅសប្តាហ៍នេះ។

គ្រួសារជនជាតិភូមាដែលមានប្រាក់ចំណូលទាបជាច្រើននៅ East Oakland កំពុងទទួលបានការថែទាំសុខភាពដែលពួកគេត្រូវការដោយសារវេជ្ជបណ្ឌិតកុមារជូជៀនជុង។

កាលពី ៥ ឆ្នាំមុនជនអន្តោប្រវេសន៍ថ្មីបានស្នើសុំជុង ឲ្យ ជួយជនភៀសខ្លួនភូមាដែលកំពុងកើនឡើងរបស់អូកឡិន។ នាងបានឆ្លើយតបដោយរៀបចំពិព័រណ៍សុខភាពដោយផ្តល់ការត្រួតពិនិត្យដោយឥតគិតថ្លៃ។ ការស្ទង់មតិរបស់អ្នកជំងឺបានបង្ហាញពីនិន្នាការដែលមានបញ្ហា។

គាត់បានចងចាំថា“ ភាគច្រើននៃពួកគេមិនត្រូវបានគេផ្តល់ការងារទេ” ។ ពួកគេស្ទើរតែទាំងអស់ស្ថិតនៅក្រោមបន្ទាត់ភាពក្រីក្ររបស់សហព័ន្ធហើយភាគច្រើនស្ថិតនៅក្រោមបន្ទាត់នៃភាពក្រីក្រខ្លាំងបំផុត។

មនុស្សជាច្រើនមិនអាចអានឬសរសេរបានទេហើយសូម្បីតែអ្នកបកប្រែនៅតំបន់ Bay Area ក៏មិនចេះនិយាយភាសារបស់ពួកគេដែរ។ ដូច្នេះជុងបានចាត់វិធានការ។

“ យើងបានមកដល់ អេស៊ានហេលស៊ឺវីសដែលទើបតែបើកគ្លីនិកនេះក្នុងឆ្នាំ ២០១០ ហើយសួរថាតើអ្នកនឹងបើកគ្លីនិកថ្មីរបស់ប្រជាជនថ្មីនេះដែលមិនមានគុណភាពច្រើនទេឬ? នាងបានពន្យល់។

ពួកគេបានធ្វើហើយ Jeung ទទួលបានជំនួយដើម្បីជួយជនអន្តោប្រវេសន៍ថ្មីរកវិធីរបស់ពួកគេពីរបៀបបំពេញវេជ្ជបញ្ជាពីរបៀបស្វែងរកការងារ។

រឿងសំខាន់បំផុតមួយដែលជុងបានចូលរួមនៅគ្លីនិចគឺត្រូវប្រាកដថាការបកប្រែត្រូវបានធ្វើត្រឹមត្រូវតាមភាសាត្រឹមត្រូវ។ អ្នកបកប្រែតំបន់ឆកសមុទ្រភាគច្រើននិយាយភាសាភូមាប៉ុន្តែភាគច្រើននៃជនអន្តោប្រវេសន៍ថ្មីមកពីក្រុមភាគតិចដែលនិយាយភាសាខារ៉ែននិងភាសាដែលមិនសូវស្គាល់។

ហើយនាងបានបង្កើតក្រុមម្តាយដូចជាក្រុមមួយដែលនាងបង្រៀនជំនាញមាតាបិតាដល់ម្តាយម៉ុងហ្គោលីដូចជា Tsomuka Ebo ។

អ៊ីបូបាននិយាយថា“ ខ្ញុំចូលចិត្តការទំនាក់ទំនងផ្ទាល់ខ្លួននិងការប្រាស្រ័យទាក់ទងជាមួយឪពុកម្តាយដទៃទៀតផងដែរ” ។

ជុងផ្តល់ជំនួយដែលមានឈ្មោះថា ភាពជាដៃគូ Tomorrows មានសុខភាពល្អសម្រាប់កុមារផ្តល់ថវិកាដោយសហព័ន្ធ ការិយាល័យសុខភាពមាតា និងគ្រប់គ្រងដោយឯកសារ American Academy of Pediatrics។ នាងនិយាយថាបើគ្មានមូលនិធិនេះទេក្រុមម្តាយនឹងមិនដែលទទួលបានជោគជ័យទេ។

ជុងនៅតែបំពេញសេចក្តីត្រូវការរបស់សហគមន៍នៅពេលទារកចាប់ផ្តើមធំឡើងហើយទៅសាលារៀននាងនិងប្តីរបស់នាងបានបើកទ្វារផ្ទះរបស់ពួកគេទៅវគ្គបង្រៀនប្រចាំសប្តាហ៍។ មាននិស្សិតនិងគ្រូស្ម័គ្រចិត្តជាង ២០ នាក់បានបំពេញនៅផ្ទះរបស់គាត់នៅយប់ថ្ងៃព្រហស្បតិ៍។

អ្នកស្ម័គ្រចិត្ត Holly Colvin និយាយថាក្មេងៗមើលឃើញថាលោក Jeung គឺជាគំរូមួយ។

លោកខូលវីនបានមានប្រសាសន៍ថា“ ពួកគេអាចមើលឃើញនាងផ្តល់ឱ្យសហគមន៍វិញមិនត្រឹមតែនៅក្នុងការិយាល័យគ្រូពេទ្យទេប៉ុន្តែប្រគល់ឱ្យពួកគេវិញហើយបង្រៀនពួកគេ” ។

ជុងនិងប្តីរបស់នាងថែមទាំងក្លាយជាឪពុកម្តាយចិញ្ចឹមដល់ជនភៀសខ្លួនភូមាវ័យជំទង់ពីរនាក់បងប្អូនស្រីជីននីនិងបេបេស។

បេបេសនិយាយថាម្តាយចិញ្ចឹមរបស់នាងបានជួយពួកគេរៀនភាសាអង់គ្លេសរៀននៅមហាវិទ្យាល័យនិងចាប់ផ្តើមជីវិតថ្មី។

“ នាងដូចជាម្តាយពិតរបស់ខ្ញុំ។ ក្រៅពីនេះនាងក៏ដូចជាមិត្តដ៏ល្អបំផុតរបស់ខ្ញុំដែរ” ។

ដូច្នេះសម្រាប់ការបង្ហាញចិត្តមេត្តាករុណាចំពោះជនអន្តោប្រវេសន៍អាស៊ីថ្មីបំផុតនៅអូកឡែនពានរង្វាន់ជេហ្វឺរសុននៅសប្តាហ៍នេះបានទៅវេជ្ជបណ្ឌិតជូជេជុង។

ជ្រើសរើសភាសារបស់អ្នក           English   |   中文   |    한국어   |   ខ្មែរ   |   Tiếng Việt
English   |   中文   |   한국어   |   ខ្មែរ   |   Tiếng Việt
ជ្រើសរើសភាសារបស់អ្នក
ជ្រើសរើស​ភាសា