待命醫療口譯員-HMC(#646)

在支持服務經理的監督下,作為非醫療支持服務團隊的成員,提供醫學口譯和筆譯,並執行其他相關職責。

基本工作職能:
1.根據需要,為有執照的醫療服務提供者,專業人員以及其他前台和後台人員提供口譯和書面翻譯服務。
2.在患者就診期間為患者和提供者解釋,以準確,徹底和敏感的方式執行任務。
3.向患者解釋/翻譯和解釋醫療程序,並提供與患者就診和治療計劃有關的說明。
在適當的時候向患者和提供者解釋並解釋文化差異,習俗或做法; 傳達患者的任何特殊需求。

最低資格:
具有五年專業醫學翻譯經驗或具有同等學歷和經驗的高中文憑或GED。 特定口譯員職位所需的特定語言要求。

首選資格:
致力於在亞洲社區工作,熟悉社區衛生診所的社區衛生保健。

證書,執照,註冊:
HIPPA培訓證書,醫學口譯證書或口譯教育證明

要求: 廣東話或普通話 必須要戴上

上次更新的9 / 13 / 2019

工作地點:陳明和胡錦濤醫療中心
818 Webster Street

時間:待命

$ 20.52 /小時

選擇你的語言:           English   |   中文   |    한국어   |   ខ្មែរ   |   Tiếng Việt
English   |   中文   |   한국어   |   ខ្មែរ   |   Tiếng Việt
選擇你的語言:
選擇語言